Sworn Translator Adalah, Pengertian, Peran dan Tugas

Table of Contents

Apakah Anda pernah mendengar istilah sworn translator? Sworn translator adalah penerjemah profesional yang telah disumpah oleh lembaga pemerintah, seperti Kementerian Hukum dan HAM, untuk menerjemahkan dokumen resmi secara legal. Mereka memiliki kewenangan memberikan cap dan tanda tangan yang diakui oleh instansi dalam dan luar negeri. Tanpa layanan ini, dokumen seperti ijazah, kontrak bisnis, atau akta nikah bisa ditolak karena dianggap tidak sah. 

Kami, sebagai biro jasa penerjemah tersumpah, memahami betapa pentingnya keabsahan dokumen untuk kebutuhan Anda. Oleh karena itu, tim sworn translator kami bekerja dengan standar tertinggi untuk memastikan terjemahan tidak hanya akurat, tetapi juga memenuhi syarat hukum. 

Mengapa Dokumen Resmi Membutuhkan Sworn Translator? 

Sworn translator adalah solusi wajib ketika Anda mengurus: 

- Pendaftaran Universitas Luar Negeri: Ijazah dan transkrip harus diterjemahkan oleh ahli bersertifikat. 

- Proses Imigrasi: Surat nikah, akta kelahiran, atau dokumen medis perlu cap resmi. 

- Kesepakatan Bisnis Internasional: Kontrak kerja sama harus diterjemahkan tepat untuk menghindari sengketa. 

Tanpa terjemahan tersumpah, dokumen-dokumen ini berisiko tidak diakui secara hukum. Bahkan kesalahan kecil, seperti terjemahan istilah teknis yang keliru, bisa berakibat penundaan atau pembatalan proses. 

Bagaimana Sworn Translator Bekerja? 

Proses layanan kami dirancang untuk memudahkan Anda: 

1. Konsultasi Awal: Jelaskan jenis dokumen dan tujuan penggunaan. Kami akan menyesuaikan format terjemahan sesuai kebutuhan. 

2. Penerjemahan oleh Ahli: Tim sworn translator kami bekerja dengan memerhatikan detail seperti stempel asli, tanda tangan, dan istilah spesifik. 

3. Legalisasi & Pengiriman: Dokumen dikirimkan lengkap dengan surat pernyataan keabsahan dan cap resmi. 

Anda juga bisa memilih layanan tambahan seperti legalisasi di Kementerian Hukum atau Kedutaan Besar untuk dokumen yang digunakan di luar negeri. 

Peran Utama Sworn Translator

  • Menjamin Keabsahan Hukum:
    • Peran paling krusial dari seorang sworn translator adalah menghasilkan terjemahan yang diakui dan sah secara hukum. Ini berarti, terjemahan mereka diterima oleh pengadilan, lembaga pemerintah, dan institusi resmi lainnya.
  • Menjaga Akurasi dan Ketelitian:
    • Mereka bertanggung jawab untuk memastikan bahwa terjemahan yang dihasilkan benar-benar akurat dan sesuai dengan makna dokumen aslinya.
  • Menjaga Kerahasiaan Dokumen:
    • Sworn translator sering menangani dokumen rahasia, sehingga mereka wajib menjaga kerahasiaan informasi yang terkandung di dalamnya.

Tugas-Tugas Sworn Translator

  • Menerjemahkan Dokumen Resmi:
    • Ini mencakup berbagai jenis dokumen, seperti akta kelahiran, akta nikah, ijazah, kontrak, laporan keuangan, dan dokumen imigrasi.
  • Memberikan Terjemahan yang Sah:
    • Mereka membubuhkan tanda tangan dan stempel resmi pada terjemahan, yang berfungsi sebagai bukti keabsahan.
  • Memahami Terminologi Khusus:
    • Sworn translator harus memiliki pemahaman mendalam tentang terminologi hukum, bisnis, dan bidang lain yang relevan dengan dokumen yang mereka terjemahkan.
  • Mematuhi Kode Etik Profesi:
    • Mereka harus menjaga integritas profesi dan mematuhi kode etik yang berlaku, termasuk menjaga kerahasiaan klien.
  • Menghadiri Sidang Pengadilan (Jika Diperlukan):
    • Dalam beberapa kasus, sworn translator mungkin dipanggil untuk memberikan kesaksian di pengadilan terkait dengan terjemahan yang mereka buat.

Jenis Dokumen yang Ditangani Sworn Translator 

Sworn translator adalah mitra andalan untuk berbagai kebutuhan, termasuk: 

- Dokumen Akademis: Ijazah, transkrip, sertifikat kursus. 

- Dokumen Hukum: Akta kelahiran, surat perceraian, putusan pengadilan. 

- Dokumen Bisnis: MOU, laporan keuangan, perjanjian distribusi. 

- Dokumen Pribadi: Paspor, surat izin mengemudi, surat keterangan dokter. 

Setiap dokumen diproses dengan kerahasiaan penuh dan sistem keamanan data berlapis. 

Kelebihan Menggunakan Layanan Sworn Translator Profesional 

Sebagai biro jasa terpercaya, kami menawarkan: 

- Akurasi 99%: Tim proofreader memastikan tidak ada kesalahan tata bahasa atau makna. 

- Proses Cepat: Selesai dalam 1-3 hari kerja, tergantung kompleksitas. 

- Biaya Transparan: Tidak ada biaya tambahan untuk revisi minor atau konsultasi. 

- Dukungan Multibahasa: Tidak hanya bahasa Inggris, tetapi juga Mandarin, Jepang, Arab, dan lainnya. 

Kami juga memberikan panduan gratis tentang prosedur legalisasi dokumen untuk memastikan Anda tidak kebingungan setelah menerima terjemahan. 

Ciri Sworn Translator Terpercaya 

Sworn translator adalah layanan spesialis, sehingga pastikan Anda memilih penyedia yang: 

1. Memiliki surat izin praktik dari Kementerian Hukum dan HAM. 

2. Memberikan cap basah atau stempel resmi pada dokumen. 

3. Tersedia untuk konsultasi sebelum dan setelah proyek. 

Tim kami memenuhi semua kriteria di atas. Selain itu, kami menyediakan garansi revisi jika ada ketidaksesuaian dengan kebutuhan instansi tujuan. 

Sworn translator adalah investasi penting untuk memastikan dokumen Anda diterima tanpa kendala. Dengan layanan kami, Anda tidak perlu lagi khawatir tentang penolakan atau kesalahan terjemahan yang merugikan. 

Kunjungi kantor kami di Jakarta atau hubungi via WhatsApp/email untuk konsultasi gratis. Jadwalkan terjemahan dokumen Anda hari ini dan buka peluang baru dalam karier, pendidikan, atau bisnis dengan dukungan ahli bersertifikasi!